• Novinka
Prietokový snímač – magnetický spínač 405942 Kranzle therm
search
  • Prietokový snímač – magnetický spínač 405942 Kranzle therm
  • Prietokový snímač – magnetický spínač 405942 Kranzle therm
  • Prietokový snímač – magnetický spínač 405942 Kranzle therm

Prietokový snímač

405942
0.8 x 72 x 0.8 cm
0.01 kg
58,16 €
S DPH
Ostatnie sztuki! Ostatnie sztuki!
Doručenie do 2-3 dní

Prietokový senzor 405942 je magnetický spínač s káblom PVC dĺžky 0,7m zakončeným plochými konektormi (faston), ktorý tvorí bezpečnostný prvok spaľovacieho systému vysokotlakovej umývačky Kranzle série therm. Úlohou senzora je detekovať prietok pracovnej vody a odoslať elektrický signál do riadiaceho obvodu – vykurovací horák môže byť zapnutý výlučne vtedy, keď senzor potvrdí prítomnosť prietoku. Absencia prietoku pri bežiacom čerpadle (napr. zavretá pištoľ, upchatý filter, nedostatok vody) blokuje zapálenie a chráni vykurovací systém pred prevádzkou nasucho.

Použitie

Senzor sa montuje do hydraulického okruhu umývačky therm – na trase pracovnej vody, kde môže detekovať pohyb vody. Magnetický spínač reaguje na feromagnetický prvok (plávak alebo rotor) pohybujúci sa v prietokovom kanáli vplyvom pretekajúcej vody – pohyb tohto prvku mení magnetické pole pri spínači a spôsobuje jeho prepnutie. Kábel PVC 0,7m s plochými konektormi spája spínač s riadiacou doskou alebo priamo s obvodom riadenia horáka.

Vymieňa sa pri absencii zapálenia horáka napriek správnemu prietoku vody, pri nepravidelnom zapínaní horáka alebo po potvrdení prerušenia v elektrickom obvode senzora.

Príznaky – kedy vymeniť

  • Horák sa nezapína napriek správnemu prietoku vody a funkčnému zapaľovaciemu systému – senzor neodosiera signál napriek skutočnému prietoku.
  • Horák sa zapína a vypína nepravidelne bez zmien v prevádzke pištole alebo prietoku – prerušovaný kontakt v spínači alebo poškodený kábel pri konektore.
  • Horák sa nevypína po zavretí pištole – senzor hlási prietok napriek jeho absencii (spínač zablokovaný v zavretej polohe).
  • Viditeľné mechanické poškodenie kábla PVC – odieranie, opálenie alebo deformácia pri konektore faston.
  • Žiadna kontinuita obvodu pri meraní multimetrom medzi konektormi pri potvrdenom prietoku cez senzor.

Ako vybrať správny diel

Identifikujte podľa referenčného čísla 405942. Prietokové senzory sa líšia typom spínača, dĺžkou kábla, typom konektorov a geometriou montáže – náhrada s inou dĺžkou kábla alebo iným typom konektora nemusí pasovať bez úprav kabeláže. Dĺžka kábla 0,7m a ploché konektory (faston) sú identifikačné parametre: pred objednaním potvrďte, že zodpovedajú demontovanému prvku.

Pred výmenou otestujte multimetrom: skontrolujte kontinuitu obvodu medzi konektormi senzora pri otvorenej pištoli (prietok prítomný) a zavretej (bez prietoku) – správne fungujúci magnetický senzor prepína stav pri prietoku. Žiadne prepnutie napriek prietoku poukazuje na poškodený spínač. Stály signál bez ohľadu na prietok poukazuje na zablokovaný mechanizmus v prietokovom kanáli, nie nevyhnutne na poškodený spínač.

Kompatibilita

Diel spaľovacieho systému vysokotlakových umývačiek Kranzle série therm. Presný rozsah kompatibility overujte podľa referenčného čísla 405942 a modelu umývačky therm.

[faq]

Ako skontrolovať, či je prietokový senzor príčinou zlyhania zapaľovania, pred jeho výmenou?|Pripojte multimeter ku konektorom kábla senzora v režime merania kontinuity alebo odporu. Spustite umývačku s otvorenou pištoľou – pri prietoku vody by mal spínač zmeniť stav (zatvoriť alebo otvoriť obvod, v závislosti od konštrukcie). Ak sa stav obvodu nemení napriek zrejmému prietoku, senzor nepracuje správne. Ak správne prepína pri priamom meraní, ale horák stále nefunguje – hľadajte príčinu v kabeláži, riadiacej doske alebo zapaľovacom systéme, nie v samotnom senzore.

Aké riziká hrozia pri prevádzke umývačky therm s poškodeným prietokovým senzorom – možno toto zabezpečenie dočasne obísť?|Prietokový senzor je bezpečnostný prvok, nie prvok pohodlia – jeho obídenie alebo trvalé skratovanie obvodu by umožnilo horáku zapnúť sa bez prietoku vody. Výsledkom by mohlo byť prehriatje tepelného výmenníka, poškodenie tesnení a rúrok vykurovacieho systému alebo v krajnom prípade aktivácia poistného ventilu pri náhlom náraste tlaku pary. Umývačku therm neprevádzkujte s obídeným prietokovým senzorom – výmena 405942 je jediným správnym riešením pri poškodenom senzore.

Ako dlho vydrží kábel PVC 0,7m v prostredí umývačky therm – je korózia konektorov faston bežným problémom?|Ploché konektory faston vo vlhkom prostredí a pri premenlivých teplotách korodujú časom – najmä bez dostatočnej ochrany pred priamym vodným prúdom. Typické príznaky starnutia konektorov sú zelený povlak na kontaktoch, zvýšený odpor spojenia a prerušovaný kontakt pri vibráciách čerpadla. Pri každom servise umývačky therm skontrolujte stav konektorov senzora – utrite kontakty suchou handrou a posúďte stupeň korózie. Kontakty možno vyčistiť prípravkom na elektrické kontakty. Ak je korózia hlboká alebo sú kontakty mechanicky deformované, samotná výmena konektorov bez celého kábla nemusí byť dostatočná.

Je prietokový senzor 405942 rovnaký diel ako tlakový spínač (mikrospínač TS) systému Total Stop?|Nie – ide o dva rôzne diely s rôznymi funkciami. Prietokový senzor 405942 je magnetický spínač reagujúci na mechanický pohyb prvku poháňaného pretekajúcou vodou – jeho signál sa týka faktu prietoku a slúži spaľovaciemu systému. Mikrospínač systému Total Stop (Mikroschalter 15.018) reaguje na hydraulický tlak v okruhu – jeho signál sa týka úrovne tlaku a slúži na zastavenie motora pri zavretej pištoli. Oba pracujú nezávisle a žiaden nemôže nahradiť druhý.

[/faq]

Technická špecifikácia

Model

Therm-RP 1400

Model

Therm-RP 1000 AT

Model

Therm 602 E-M 36

Model

Therm 872 E-M 48

Model

Therm-RP 1400 T

Model

Therm-RP 1200 AT

Model

Therm 635-1

Model

Therm-RP 1200

Model

Therm-RP 1400 AT

Model

Therm 875-1

Model

Therm-RP 1200 T

Model

Therm-RP 1600 AT

Model

Therm 715

Model

Therm C 11/130

Model

E-Therm 500 M 18

Model

Therm 870-1

Model

Therm C 13/180

Model

E-Therm 500 M 18 T

Model

Therm 895 ST

Model

Therm C 15/150

Model

E-Therm 500 M 24

Model

Therm 1165 ST

Model

Therm C 15/150 T

Model

E-Therm 500 M 24 T

Model

Therm CA 11/130

Model

E-Therm 603 M 36

Model

Therm CA 11/130 T

Model

E-Therm 603 M 36 T

Model

Therm 895-1

Model

Therm CA 12/150

Model

E-Therm 873 M 36

Model

Therm 1165-1

Model

Therm CA 12/150 T

Model

E-Therm 873 M 36 T

Model

Therm C 13/180 T

Model

Therm-RP 1000

Model

E-Therm 873 M 48

Model

Therm C 11/130 T

Model

Therm-RP 1000 T

Model

E-Therm 873 M 48 T

Model

Therm 1017 T

Model

Therm-RP 1600 T

Model

Therm 602 E-M 18

Model

Therm 1017

Model

Therm-RP 1600

Model

Therm 602 E-M 24

Komentáre (0)